LNB autoritātes

AleppID: LNC10-000112441

ViafURL: http://viaf.org/viaf/34536224

DomID: 13819 Go to Dom link      Go to Dom xml data

IsniID: 0000000108866376

  • Leader
  • Kontrolnumurs (NA)
  • Pēdējās transakcijas datējums un laiks (NA)
  • Noteikta garuma datu elementi (NA)
  • Cits standarta identifikators (A)
  • Sistēmas kontrolnumurs (A)
  • Kataloģizācijas avots (NA)
  • Aprakstgalva—Personvārds (NA)
  • Avots, kurā dati ir atrasti (A)
  • Avots, kurā dati ir atrasti (A)
  • Elektroniskā atrašanās vieta un piekļuve (A)
  • Nedefinēts
  • 00000nz^^a2200000n^^4500
  • LNC10-000112441
  • 20080425105523.0
  • 080425nn|adnnnaabn||||||||||^a|aaa||||^^
  • 7 |A|0000000108866376|2|isni
  • |A|(VIAF)34536224
  • |A|NLL|B|lav
  • 1 |A|Strachey, Alix,|D|1892-1973
  • |A|Strachey, J. Bloomsbury/Freud, 1986:|B|titlp. (Alix Strachey)
  • |A|Kongresa bibliotēkas autorit. ierakstu datne
  • 40|U|http://viaf.org/viaf/34536224|Y|VIAF ID
  • 03|A|20080425.03INGRIDAD
<ill-get-doc>
  <record xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim/" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd">
    <leader>^^^^^nz^^a^^^^^^^n^^4500</leader>
    <controlfield tag="001">LNC10-000112441</controlfield>
    <controlfield tag="005">20080425105523.0</controlfield>
    <controlfield tag="008">080425nn|adnnnaabn||||||||||^a|aaa||||^^</controlfield>
    <datafield tag="024" ind1="7" ind2=" ">
      <subfield code="a">0000000108866376</subfield>
      <subfield code="2">isni</subfield>
    </datafield>
    <datafield tag="035" ind1=" " ind2=" ">
      <subfield code="a">(VIAF)34536224</subfield>
    </datafield>
    <datafield tag="040" ind1=" " ind2=" ">
      <subfield code="a">NLL</subfield>
      <subfield code="b">lav</subfield>
    </datafield>
    <datafield tag="100" ind1="1" ind2=" ">
      <subfield code="a">Strachey, Alix,</subfield>
      <subfield code="d">1892-1973</subfield>
    </datafield>
    <datafield tag="670" ind1=" " ind2=" ">
      <subfield code="a">Strachey, J. Bloomsbury/Freud, 1986:</subfield>
      <subfield code="b">titlp. (Alix Strachey)</subfield>
    </datafield>
    <datafield tag="670" ind1=" " ind2=" ">
      <subfield code="a">Kongresa bibliotēkas autorit. ierakstu datne</subfield>
    </datafield>
    <datafield tag="856" ind1="4" ind2="0">
      <subfield code="u">http://viaf.org/viaf/34536224</subfield>
      <subfield code="y">VIAF ID</subfield>
    </datafield>
    <datafield tag="915" ind1="0" ind2="3">
      <subfield code="a">20080425.03INGRIDAD</subfield>
    </datafield>
  </record>
  <session-id>NR3MEI7HX793NFLQ8G6GT7L4Y5C5QQIDQJK3GU61QD89PILEIM</session-id>
</ill-get-doc>        

Alix_Strachey

Iet uz wiki rakstu

  • Alix Strachey (née Sargant-Florence; 4 June 1892 – 28 April 1973) was an American-born British psychoanalyst and, with her husband, the translator into English of The Standard Edition of the Complete Psychological Works of Sigmund Freud.
  • Strachey was born in Nutley, New Jersey, United States on 4 June 1892. She was the daughter of Henry Smyth Florence, an American musician, and Mary Sargant Florence, a British painter.&#91;1&#93; Her brother, Philip Sargant Florence, became an economist and married the birth control activist Lella Faye Secor.&#91;1&#93;
  • Alix's father died in an accident when she was a baby. She attended Bedales School, the Slade School of Fine Art, and Newnham College, Cambridge, where she read modern languages. In 1915 she moved in with her brother in his flat in Bloomsbury and became a member of the Bloomsbury Group, where she met James Strachey, the assistant editor of The Spectator. They moved in together in 1919 and married the following year on 4 June 1920 at St Pancras. In the same year they went to Vienna, where James, an admirer of Freud, began a psychoanalysis with him. Soon afterwards Alix also underwent psychoanalysis.&#91;1&#93; Alix and James's journey to Vienna in 1920 is seen as a key event in the development of psychoanalysis.&#91;2&#93;
  • Freud asked the couple to translate some of his works into English, and this was to become their lives' work. Both became psychoanalysts themselves, and as well as Freud's works also translated works by a number of other European psychoanalysts including Karl Abraham, Melanie Klein and Otto Fenichel.&#91;1&#93; Their translations remain the standard editions of Freud's works to this day.
  • She lived at Marlow, Buckinghamshire, in the house "Lord's Wood" built for her mother (1899–1900).&#91;3&#93;