LNB autoritātes

AleppID: LNC10-000104012

ViafURL: http://viaf.org/viaf/54309819

DomID: 4454 Iet uz Dom saiti      Iet uz Dom xml datiem

IsniID: 0000000110270870

  • Leader
  • Kontrolnumurs (NA)
  • Pēdējās transakcijas datējums un laiks (NA)
  • Noteikta garuma datu elementi (NA)
  • Cits standarta identifikators (A)
  • Sistēmas kontrolnumurs (A)
  • Kataloģizācijas avots (NA)
  • Aprakstgalva—Personvārds (NA)
  • Avots, kurā dati ir atrasti (A)
  • Avots, kurā dati ir atrasti (A)
  • Avots, kurā dati ir atrasti (A)
  • Elektroniskā atrašanās vieta un piekļuve (A)
  • Nedefinēts
  • 00000nz^^a2200000n^^4500
  • LNC10-000104012
  • 20130528153920.0
  • 071127nn|adnnnaabn||||||||||^a|aaa||||^^
  • 7 |A|0000000110270870|2|isni
  • |A|(VIAF)54309819
  • |A|NLL
  • 1 |A|????, ?. ?.|Q|(???? ????????),|D|1812-1893
  • |A|????? ?.?. ?????, 1901:|B|4. sēj. titlp.
  • |A|??????? ??????? ???????? ???????????? ?? ????? ???????? ??????, 2010:|B|titlp. (?.?. ????), vāka 4. lpp. (???? ???????? ???? (1812-1893); ?????????? ???????, ????????)
  • |A|????????? ?????????????? ????????????????? ???????, 1998:|B|214. lpp.
  • 40|U|http://viaf.org/viaf/54309819|Y|VIAF ID
  • 03|A|20071203.03olgak
<ill-get-doc>
  <record xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim/" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd">
    <leader>^^^^^nz^^a^^^^^^^n^^4500</leader>
    <controlfield tag="001">LNC10-000104012</controlfield>
    <controlfield tag="005">20130528153920.0</controlfield>
    <controlfield tag="008">071127nn|adnnnaabn||||||||||^a|aaa||||^^</controlfield>
    <datafield tag="024" ind1="7" ind2=" ">
      <subfield code="a">0000000110270870</subfield>
      <subfield code="2">isni</subfield>
    </datafield>
    <datafield tag="035" ind1=" " ind2=" ">
      <subfield code="a">(VIAF)54309819</subfield>
    </datafield>
    <datafield tag="040" ind1=" " ind2=" ">
      <subfield code="a">NLL</subfield>
    </datafield>
    <datafield tag="100" ind1="1" ind2=" ">
      <subfield code="a">????, ?. ?.</subfield>
      <subfield code="q">(???? ????????),</subfield>
      <subfield code="d">1812-1893</subfield>
    </datafield>
    <datafield tag="670" ind1=" " ind2=" ">
      <subfield code="a">????? ?.?. ?????, 1901:</subfield>
      <subfield code="b">4. sēj. titlp.</subfield>
    </datafield>
    <datafield tag="670" ind1=" " ind2=" ">
      <subfield code="a">??????? ??????? ???????? ???????????? ?? ????? ???????? ??????, 2010:</subfield>
      <subfield code="b">titlp. (?.?. ????), vāka 4. lpp. (???? ???????? ???? (1812-1893); ?????????? ???????, ????????)</subfield>
    </datafield>
    <datafield tag="670" ind1=" " ind2=" ">
      <subfield code="a">????????? ?????????????? ????????????????? ???????, 1998:</subfield>
      <subfield code="b">214. lpp.</subfield>
    </datafield>
    <datafield tag="856" ind1="4" ind2="0">
      <subfield code="u">http://viaf.org/viaf/54309819</subfield>
      <subfield code="y">VIAF ID</subfield>
    </datafield>
    <datafield tag="915" ind1="0" ind2="3">
      <subfield code="a">20071203.03olgak</subfield>
    </datafield>
  </record>
  <session-id>BGY968KD62SVMTCNUY5Q6D6A8DGHRUFF6MDRLY2NGIXDHYEYVS</session-id>
</ill-get-doc>        

Yakov_Grot

Iet uz wiki rakstu

  • Yakov Karlovich Grot (Russian: Яков Карлович Грот; December 27&#160;&#91;O.S. December 15&#93;&#160;1812 &#8211; June 5&#160;&#91;O.S. May 24&#93;&#160;1893) was a Russian philologist of German extraction who worked at the University of Helsinki.
  • Grot was a graduate of the Tsarskoye Selo Lyceum. In his lifetime, he gained fame for his translations of German and Scandinavian poetry, his work on the theory of Russian orthography, lexicography, and grammar, and his approach to literary editing and criticism, exemplified in a full edition of the works of Derzhavin (1864&#8211;1883). His Russian Orthography (1878, 1885) ("Русское правописание", Russkoye pravopisaniye) became the standard textbook of Russian spelling and punctuation until superseded by the decrees of 1917&#8211;1918, although his definition of the theoretical foundations remains little changed to this day. Shortly before his death, he assumed the compilation of the Academic Dictionary of Russian (1891&#8211;1923), which, although continued by Aleksey Shakhmatov, was never to be completed. He was a member of the Russian Academy of Sciences from 1858, its chairman from 1884, and its vice-president from 1889. He was appointed Russian-language tutor to the future tsars Alexander&#160;II and Alexander&#160;III.
  • His spelling primers "reduced words to historical hieroglyphs of a kind, mismatched with the living spoken language of most Russians"; later linguists like Baudouin de Courtenay and Filipp Fortunatov promoted reforms that would make spelling a better reflection of spoken language.&#91;1&#93;